內容簡介:

為什麼「Dear John」泛指分手的絕情書或被辭退的「大信封」?如何在英語上達至「語言環保」︰Reduce(減少使用)、Reuse(物盡其用)、Recycle(循環再用)和Replace(替代使用)?

本書輯錄了數十篇曾於報章刊登的文章,以輕鬆簡潔的筆墨,解說英語地道方言及俚語,從而認識其背後文化及有趣故事。本書內容涵蓋生活上多個層面,貼近生活。每篇均有中英文例句,讓讀者能透徹了解俚語方言的箇中含意,以地道英語於日常生活大展所長。

文章節錄:

語言減廢 (Reduce)(一)

面對全球暖化、動物甚至人類棲所面臨威脅等問題,各地都搖曳着保護環境(Environmental friendliness)的旗幟,例如香港綠色力量(Greenpeace)提出「環保4R」:Reduce(減少使用)、Reuse (物盡其用)、Recycle (循環再用) 和Replace (替代使用)。大家有否想過使用英語亦可奉行4R,達致「語言環保」?

語言減廢:REDUCE!

作者簡介:

鍾可盈博士(Dr Holly CHUNG Ho-ying)

香港大學英文系學士及碩士,美國東北大學教育博士,現任香港恒生大學英文系高級講師。英語教學旅程由恒生商學書院開始,學生包括高中學生、大學學士及碩士生。曾於2010年獲教育局嘉獎,亦分別於2015年及2018年獲得「香港恒生管理學院卓越教學獎」及「香港恒生大學卓越教學獎」。

鍾博士自2013年起於中文報章教育版撰寫《恒管英萃》專欄,分享學習英語的心得。其他著作包括《Creative Thinking and Writing》及《500 Common Collocations You Need to Know》。